O czym chcesz poczytać na blogach?

Dict

I only was born in 1990 - Onet.pl Blog

Do pociagu w Wa-wie i wysiadają w Zako :P Proste i logiczne :D

 

Sis się przefarbowała :/ Maka sie wkurzyła a tata zauwarzył dopiero dzień później i powiedział jej, że spoko wygląda. Szok, że się nie wnerwił. Ciekawe, co powie jak się farbnę, albo zetnę na jerzyka jak kiedyś :P

Taki kolor ma moja sis teraz:

  

A ja bd pewnie miała taki (na samym przodzie) :

  

Okay, jutro na 18stkę do Carlosa a w piątek na ognisko do Grzywci jak będzie :)

 

Zaproszenia rozdane wreszcie... ufff... :P

Anett
dodaj komentarz

14 czerwca 2008
74 DNI!!!

Po pierwsze słownik angielkiego.

http://www.dict.pl/dict?word=penis&words=&lang=PL

Moja przyjaciółka ma jedno z tych nazw, ale.

♥.+**+..+**+.♥B!()g@$eK () Mn!e i n!E TyLk()♥.+**+.+**+.♥

KtÓrE OdWiEdZiŁy MoJeGo BlOgU$iA
 
366
LiCzBa MisiaczkQow KtÓrE SkOmEnToWaŁy
 
171
LiCzBa MisiaczkQow KtÓrE wPiSaŁy SiĘ dO KsIęGi GoScI
 
8

Jeden Twój uśmiech,
 jedno spojrzenie..=*
 

 








in my mind only you...
 i think that i love you!!!

[come on and dance with me 'cuz I love rock'n'roll!]

Fanom? 
kraków to piękne miasto " pozdrowienia!!!" 
15) najgłupsze pytanie jakie ci zadano? 
te pytanie



Tagi: wywiad, hellcitry punks
skomentuj (0)




2009-01-30 >> Przeprowadzka

Witam, własnie przeprowadzilam się z myloga na blog ;D Mam nadzieję ze tu bedzie mui się lepiej pisać.....


skomentuj (2)


Georgia. xHTML 1.0. Chcesz taki szablon? Jesteś fanem Rock'a?

Pomysłownik

Mnie skrajnie niewygodne i zniechęca do czytania tylko trochę mniej niż wertowanie słownika.

Marzy mi się plugin do przeglądarek podobny do tego, który oferuje leksyka.pl, tyle że tam trzeba płacić za szerszą bazę słownictwa (szerszą? spróbujcie np. zaznaczyć "evidence"!), a i sposób użycia mógłby być wygodniejszy. W stosunku do pluginu z leksyki widzę następujące usprawnienia:

  • głównym celem jest możliwość podpięcia do darmowych słowników - za pomocą dedykowanych bibliotek oraz dodatkowo przy użyciu jakiegoś standardu (DICT?)
  • skoro wszystko jest darmowe, to nie byłoby pewnie przeszkód z wariantem pluginu wykorzystującym słownik offline,
  • dymek z tłumaczeniem mógłby się pojawiać bez konieczności naciskania czy zaznaczania czegokolwiek, np. po zatrzymaniu myszy nad słowem na określony czas,
  • zawsze powinien być wyszukiwany najdłuższy fragment tekstu, tj. np. po najechaniu na "way" w tekście zawierającym "by the way" ma się oczywiście pojawić tylko tłumaczenie "by the way" (skąd.